圖文不符︰點解舒韋恩史迪加叫小豬?

記得Bastian Schweinsteiger剛成名時,小弟還是英曼咸奴,沒有太留意德國波,只記得德國隊有一中場猛將,叫小豬;又一次聽到有一個人說,德國隊的某一名新星會成為拜仁的未來,名字很長,叫什麼舒韋恩史迪加。

然後好像是未來戰士3的掀起,我竟然又把艾諾舒華辛力加和這個名字很長的舒韋恩史迪加搞亂。

後來才發現,原來小豬就是舒韋恩史迪加,踢拜仁,德國藉。艾諾舒華辛力加是拍美國電影的,是不同的人。
唯一一相似是兩個人都是大隻佬。
其實乍看之下,二人的外貌又好像有點相似…

言歸正轉,小豬這個名字,其實是源自「Schweinsteiger」這個姓氏。Schweinsteiger本身有「養豬的人」的意思;也有指,Schweinsteige本來是德國東北部一個小鎮的名稱。不過目前的資料所指,暫時又未有証據指出Schweinsteiger的祖宗是石養豬起家、或Schweinsteige這小鎮是否以養豬聞名。(不用驚訝,大把英國人的姓氏也怪怪的,單看足球員都知道︰Young不保証一世年輕、Speed不一定跑得快;Drinkwater倒可能真的是改名時正在飲水,呃,我亂說的)

同時,Schweinsteiger可算是德國數一數二長的姓氏,因此小豬本人也不介意傳媒和朋友以其開頭Schwein來稱呼,Schwein正正就是豬的意思。久而久之,傳媒開始以schweini作為他的暱稱,意指「小豬」。

現在呢,不少外文傳媒又漸漸放棄了Schweini這個「乳名」,畢竟未來戰士4要出爐,小豬的踢法也變得成熟。Schweinsteiger名字還是太長,有些傳媒索性直呼他的given name-Bastian。

噢,忘了說,騙你們click入來的那張圖,真的是艾諾舒華辛力加,標題那句圖文不符,反而是對的,呵呵。


如果喜歡我們的文章,請即分享到︰