160315(1) -《聲優道》長篇專訪「池田秀一」第2回:陪「富野由悠季」監督拼酒一年、讓我先演怪獸再演夏亞!
■聲優.業界.富野由悠季■
《声優グランプリ》WEB學校:池田秀一的聲優道,第2回的中文翻譯!
※閱讀『聲優之道』各篇專訪的中文翻譯。
.
【第二回】
「我再也不想配動畫了!」
結果,讓我邂逅了夏亞。
(初出:3月10日)
圖片大小:803×1203
.
(接續第一回)就在那時候,我開始接了一些西洋片的配音工作,只不過從一開始就表現很差。當時因為仍是膠捲時代,所以我沒辦法在事前先拿到影片光碟;我通常要等到配音的前一天才有機會看到影像,有時候甚至是在工作當天才第一次看到內容,然後大家簡單排練個幾次就正式上場。
.
在我周遭的人因為都很有經驗,所以能夠立刻上手。但是我為了趕著正確念出自己的台詞,卻往往漏看螢幕上的畫面演到哪裡,結果反而搞不清楚哪時候才又輪到自己的戲,最後弄得根本沒辦法排練下去。雖然我並沒有因此被前輩們欺負,但這也讓我深深體會到『聲優』真是一項累人的工作。這根本不屬於我的世界,完全是另外一個領域啊……
.
接著,我參加了電影《根》(Roots)的配音徵選,很幸運地能夠參加演出。這部片不但是一部大作,而且在時間安排上比較充裕,讓我可以不疾不徐地把它錄完。那時候,我在心裡想著:「只要當作在錄廣播節目短劇(ラジオドラマ)就好了啊!」當然啦,這個和廣播節目還是不太一樣,不能夠完全掌控自己的停頓步調(自分の間),我也只能靠著不斷累積配音的場合次數才能夠去適應它。「所以現在喔,就算聲音沒有跟上畫面也沒差啦!(笑)」當我一冒出這個念頭,接著看了看周圍的前輩們,我就更自以為是了:「你們確實是很厲害啦,但只要再讓我配多次一點,我也行啊。」
.
當時,對嘴配音(アテレコ)在業界中普遍被視為專門給能力低劣的人所從事的工作。整個業界的風潮是「如果你去做了對嘴配音,那麼你的表演生涯就此結束。」然而也有一些前輩大聲疾呼「你們到底在說些什麼啊!」並且挺身而出,勇敢對抗這股風潮。也有自尊心高的人會這樣嗆回去:「你們難道就會對嘴配音了嗎?」「要不要來試試看,這可超乎你想像的困難喔!」其實真要感謝這一群擁抱自尊的熱血之士,多虧有他們,才能為今日的聲優界打下基礎。只不過在另一方面,也有人屈服在這股風潮之下而黯然退出。於是呢,我發現自己可以趁虛而入,並且有機會成為他們的一份子,所以這就是我真正邁向聲優之道的最大契機。
.
當我逐漸對西洋片的對嘴配音感到得心應手的時候,我第一次挑戰動畫配音,而且這又再度讓我嚇了一大跳呢。畢竟,西洋片有原音可以參考,可是動畫就必須完全仰賴自己所創造的聲音。最初為了習慣動畫配音,著實令我吃足了苦頭。
.
富野由悠季監督的酒後盛情難卻 讓我先下怪獸地獄、後上夏亞天堂
.
我之所以會跨足到動畫配音,都要感謝我的監督好友(富野由悠季)陪我一起喝酒聊天、喝了快一年(笑)。他總是一直在慫恿我,我最後也拗不過他,「那麼,就配個一次吧」。結果,我就在機器人動畫《無敵鋼人泰坦3》(無敵鋼人ダイターン3,1978年首播)第一次挑戰動畫配音,客串一個角色。沒有想到,那次體驗根本是一場大災難,幾乎逼得我打算再也不想碰動畫配音了。
.
我在《無敵鋼人泰坦3》客串的是一個敵人角色コマンダー・ラディック,他最初是人類的模樣,但是途中會變身成怪獸。我因為在事前完全不知情,所以當場大聲驚呼:「欸?我也要演這隻怪獸嗎?」(笑)。虧我原本還很認真地想:「變成怪獸之後,交給別人配音不就好了嗎?」畢竟,在我的表演絕活裡面,根本沒有怪獸這一項啊。所以,我不但對突如其來的怪獸角色搞到身心俱疲,「不想再有第二次了,有夠累。」……即使獲得一次寶貴的經驗,但這也是我再也不想參加動畫配音的最大理由。
.
我在動畫《無敵鋼人泰坦3》登場的時候,已經接近整齣故事的最後高潮。在那當時,下一部作品企劃早已經啟動了。剛好又是同一位監督來找我:「要不要來喝一杯啊?」我原本想對他說:「不要再叫我配動畫了。我再也不參加動畫作品的聲優徵選了……」可是,我最後卻沒說出口,因為我突然改變心意了--那正是我在下一部徵選作品《機動戰士鋼彈》(機動戦士ガンダム,1979年首播)初次見到夏亞(シャア・アズナブル)這個角色的瞬間。
.
如果,那時候的我已經活躍在動畫的世界裡,那麼當我一看到夏亞,我可能對他會有截然不同的感受吧……如果,我打從一開始就配過許多動畫的第二男主角,即使之後才遇見了夏亞,我可能只有這個念頭:「啊啊、不也是個第二男主角罷了?」……也許因為我先前在《無敵鋼人泰坦3》演一隻怪獸,所以才讓我迫切想要演出夏亞吧?這麼說,當時的「再也不要了」這股想法反而帶來好結果耶。我直到現在,才突然發覺到這件事(笑)。(未完待續)
.
====================
.
※ 後記:終於、池田秀一不但聊到他與夏亞的邂逅,更順便講到他和富野老爹的一段孽緣(爆)。除此之外,從他的言談之中也可以一窺他既充滿自信又纖細易感的性格,簡直就是真人版的夏亞在接受訪問呢。下一回會不會聊到更多的夏亞呢?或者是更加精采的人生體驗與工作甘苦談呢?繼續期待囉~
.
第一回 <<>> 第三回
.
.
今天的壽星代表 No.1:
園田海未〔園田海未,Umi Sonoda〕
「我們主演的劇場版確定有28.6億日圓票房,好棒啊♥」
本文由RSS傳送,內容不保證最新,完整全文在這裡。
歡迎追蹤我的Flipboard、Google+ 專頁、FB粉絲團,獲得更多有趣的情報。
© CCSX Makes ACG NEWS 支店 , 2007-2016. | 我要留言 |
《声優グランプリ》WEB學校:池田秀一的聲優道,第2回的中文翻譯!
※閱讀『聲優之道』各篇專訪的中文翻譯。
.
【第二回】
「我再也不想配動畫了!」
結果,讓我邂逅了夏亞。
(初出:3月10日)
圖片大小:803×1203
.
(接續第一回)就在那時候,我開始接了一些西洋片的配音工作,只不過從一開始就表現很差。當時因為仍是膠捲時代,所以我沒辦法在事前先拿到影片光碟;我通常要等到配音的前一天才有機會看到影像,有時候甚至是在工作當天才第一次看到內容,然後大家簡單排練個幾次就正式上場。
.
在我周遭的人因為都很有經驗,所以能夠立刻上手。但是我為了趕著正確念出自己的台詞,卻往往漏看螢幕上的畫面演到哪裡,結果反而搞不清楚哪時候才又輪到自己的戲,最後弄得根本沒辦法排練下去。雖然我並沒有因此被前輩們欺負,但這也讓我深深體會到『聲優』真是一項累人的工作。這根本不屬於我的世界,完全是另外一個領域啊……
.
接著,我參加了電影《根》(Roots)的配音徵選,很幸運地能夠參加演出。這部片不但是一部大作,而且在時間安排上比較充裕,讓我可以不疾不徐地把它錄完。那時候,我在心裡想著:「只要當作在錄廣播節目短劇(ラジオドラマ)就好了啊!」當然啦,這個和廣播節目還是不太一樣,不能夠完全掌控自己的停頓步調(自分の間),我也只能靠著不斷累積配音的場合次數才能夠去適應它。「所以現在喔,就算聲音沒有跟上畫面也沒差啦!(笑)」當我一冒出這個念頭,接著看了看周圍的前輩們,我就更自以為是了:「你們確實是很厲害啦,但只要再讓我配多次一點,我也行啊。」
.
當時,對嘴配音(アテレコ)在業界中普遍被視為專門給能力低劣的人所從事的工作。整個業界的風潮是「如果你去做了對嘴配音,那麼你的表演生涯就此結束。」然而也有一些前輩大聲疾呼「你們到底在說些什麼啊!」並且挺身而出,勇敢對抗這股風潮。也有自尊心高的人會這樣嗆回去:「你們難道就會對嘴配音了嗎?」「要不要來試試看,這可超乎你想像的困難喔!」其實真要感謝這一群擁抱自尊的熱血之士,多虧有他們,才能為今日的聲優界打下基礎。只不過在另一方面,也有人屈服在這股風潮之下而黯然退出。於是呢,我發現自己可以趁虛而入,並且有機會成為他們的一份子,所以這就是我真正邁向聲優之道的最大契機。
.
當我逐漸對西洋片的對嘴配音感到得心應手的時候,我第一次挑戰動畫配音,而且這又再度讓我嚇了一大跳呢。畢竟,西洋片有原音可以參考,可是動畫就必須完全仰賴自己所創造的聲音。最初為了習慣動畫配音,著實令我吃足了苦頭。
.
富野由悠季監督的酒後盛情難卻 讓我先下怪獸地獄、後上夏亞天堂
.
我之所以會跨足到動畫配音,都要感謝我的監督好友(富野由悠季)陪我一起喝酒聊天、喝了快一年(笑)。他總是一直在慫恿我,我最後也拗不過他,「那麼,就配個一次吧」。結果,我就在機器人動畫《無敵鋼人泰坦3》(無敵鋼人ダイターン3,1978年首播)第一次挑戰動畫配音,客串一個角色。沒有想到,那次體驗根本是一場大災難,幾乎逼得我打算再也不想碰動畫配音了。
.
我在《無敵鋼人泰坦3》客串的是一個敵人角色コマンダー・ラディック,他最初是人類的模樣,但是途中會變身成怪獸。我因為在事前完全不知情,所以當場大聲驚呼:「欸?我也要演這隻怪獸嗎?」(笑)。虧我原本還很認真地想:「變成怪獸之後,交給別人配音不就好了嗎?」畢竟,在我的表演絕活裡面,根本沒有怪獸這一項啊。所以,我不但對突如其來的怪獸角色搞到身心俱疲,「不想再有第二次了,有夠累。」……即使獲得一次寶貴的經驗,但這也是我再也不想參加動畫配音的最大理由。
.
我在動畫《無敵鋼人泰坦3》登場的時候,已經接近整齣故事的最後高潮。在那當時,下一部作品企劃早已經啟動了。剛好又是同一位監督來找我:「要不要來喝一杯啊?」我原本想對他說:「不要再叫我配動畫了。我再也不參加動畫作品的聲優徵選了……」可是,我最後卻沒說出口,因為我突然改變心意了--那正是我在下一部徵選作品《機動戰士鋼彈》(機動戦士ガンダム,1979年首播)初次見到夏亞(シャア・アズナブル)這個角色的瞬間。
.
如果,那時候的我已經活躍在動畫的世界裡,那麼當我一看到夏亞,我可能對他會有截然不同的感受吧……如果,我打從一開始就配過許多動畫的第二男主角,即使之後才遇見了夏亞,我可能只有這個念頭:「啊啊、不也是個第二男主角罷了?」……也許因為我先前在《無敵鋼人泰坦3》演一隻怪獸,所以才讓我迫切想要演出夏亞吧?這麼說,當時的「再也不要了」這股想法反而帶來好結果耶。我直到現在,才突然發覺到這件事(笑)。(未完待續)
.
====================
.
※ 後記:終於、池田秀一不但聊到他與夏亞的邂逅,更順便講到他和富野老爹的一段孽緣(爆)。除此之外,從他的言談之中也可以一窺他既充滿自信又纖細易感的性格,簡直就是真人版的夏亞在接受訪問呢。下一回會不會聊到更多的夏亞呢?或者是更加精采的人生體驗與工作甘苦談呢?繼續期待囉~
.
第一回 <<>> 第三回
.
.
今天的壽星代表 No.1:
園田海未〔園田海未,Umi Sonoda〕
「我們主演的劇場版確定有28.6億日圓票房,好棒啊♥」
本文由RSS傳送,內容不保證最新,完整全文在這裡。
歡迎追蹤我的Flipboard、Google+ 專頁、FB粉絲團,獲得更多有趣的情報。
© CCSX Makes ACG NEWS 支店 , 2007-2016. | 我要留言 |