十八歲的尋夢之旅-非洲明珠毛里裘斯 七丶Rose Hill
在Mauritius的第二天,我開始逐漸適應這裡的生活。雖然還未習慣比香港遲四小時的時差,但幸好我在香港習慣了三時睡,十時起床,在Mauritius時間就成了十一時睡,七時起床。
其實我在家裡是一個徹頭徹尾的港孩:不懂煮菜,不做家務,但到了這邊以後,便要慢慢學習照顧自己,獨立生活。猶幸這邊的Exchange Participants也很Friendly and caring,經常與我分享家鄉的傳統小食,晚餐也會煮地道的菜式,舒緩了我的homesick,幫助我慢慢adapt to新生活。雖然偶爾也會因Cultural difference而有磨擦,但都只是一些小事。也許中國女孩在他們心中的形象就是整天成群結隊,而且及不上其他國家的女孩般爽朗。
我很享受和他們閒聊的時間,因為能夠了解他們國家的文化。昨天晚上,他們在晚飯時候表示希望學習用筷子,幸好我帶了五雙筷子,於是在晚餐的時候我們便嘗試用筷子食沙拉。印度菜的味道大多濃烈,他們烹調時喜歡加入大量醬料,但由於宗教原因,因此印度菜都分為vegetarian和non-vegetarian。一位印度朋友告訴我他選Mauritius的原因就是這邊比較容易找到vegetarian dishes。巴基斯坦和印度在語言文化上也有不少共同的地方,他們也比較熱情,經常在車上高歌,而且喜歡舞蹈。
這天我第一次步進Mauritius的社區,這裡的建築和香港大相逕庭,每座建築也別樹一格,而且大多都只有一兩至三層。店舖內的燈光很昏暗,櫥窗內在不會有射燈,感覺大分簡樸。路邊會有不同的小販售賣水果和蔬菜,而且價錢都十分便宜。街道上行人民寥寥無幾,大多踩著緩慢的步伐閒逛,享受和煦的陽光。
更多文章,請瀏覽郵寄遊記 – Ranning in the world (https://www.facebook.com/ranningintheworld)
其實我在家裡是一個徹頭徹尾的港孩:不懂煮菜,不做家務,但到了這邊以後,便要慢慢學習照顧自己,獨立生活。猶幸這邊的Exchange Participants也很Friendly and caring,經常與我分享家鄉的傳統小食,晚餐也會煮地道的菜式,舒緩了我的homesick,幫助我慢慢adapt to新生活。雖然偶爾也會因Cultural difference而有磨擦,但都只是一些小事。也許中國女孩在他們心中的形象就是整天成群結隊,而且及不上其他國家的女孩般爽朗。
我很享受和他們閒聊的時間,因為能夠了解他們國家的文化。昨天晚上,他們在晚飯時候表示希望學習用筷子,幸好我帶了五雙筷子,於是在晚餐的時候我們便嘗試用筷子食沙拉。印度菜的味道大多濃烈,他們烹調時喜歡加入大量醬料,但由於宗教原因,因此印度菜都分為vegetarian和non-vegetarian。一位印度朋友告訴我他選Mauritius的原因就是這邊比較容易找到vegetarian dishes。巴基斯坦和印度在語言文化上也有不少共同的地方,他們也比較熱情,經常在車上高歌,而且喜歡舞蹈。
這天我第一次步進Mauritius的社區,這裡的建築和香港大相逕庭,每座建築也別樹一格,而且大多都只有一兩至三層。店舖內的燈光很昏暗,櫥窗內在不會有射燈,感覺大分簡樸。路邊會有不同的小販售賣水果和蔬菜,而且價錢都十分便宜。街道上行人民寥寥無幾,大多踩著緩慢的步伐閒逛,享受和煦的陽光。
更多文章,請瀏覽郵寄遊記 – Ranning in the world (https://www.facebook.com/ranningintheworld)