知名編劇汪海林指「楊穎不能再署名Angelababy」:廣電總局要求,外文藝名將不被允許
曾參與《鐵齒銅牙紀曉嵐》系列第三部、第四部製作的著名中國編劇汪海林昨日(1日)在微博發文寫道:「楊穎不能再署名angelababy,辣目洋子也必須叫個中國名,是廣電總局的要求,叫外文名或近似外文名的藝名,將不被允許。 要求,外文藝名將不被允許。」這則消息引來內地網民激烈討論,不少人對汪海林作出謾罵!
事實上,汪海林多次處於輿論焦點,是以批評「小鮮肉」演員而聞名的業內人士,其言論風格廣受關註。而這次,網民質疑汪海林亂傳「聖旨」,同時不滿他點名提及Angelababy。
面對排山倒海的負評,汪海林勤力反擊,留言表示:「02年我有個職場劇,故事發生在上海,裡面角色都有英文名,互相稱呼也是叫英文名,上海職場就這樣,當時播出前就都改成中文名,重新配音,有些就改字幕,比如Cindy改成辛迪。廣電早就是這個規定了,不是新規定。」他續說:「隨口說了句以為很多人都知道的事,引發這麼多驚詫和議論,網友驚詫也就罷了,媒體也會感到驚詫,你們是中國的媒體嗎?居然不知道嗎?」
他亦提及,以往TFBOYS上春晚,字幕是寫「加油男孩」。
而昨日內地諧星辣目洋子的確宣佈復用本名李嘉琦,並指這是媽媽的意見:「我媽說,一切還是本來的好,聽媽媽的話!」她表示,如果覺得名字不好記,就叫她「小辣」。Angelababy則未有改名或就事件作出任何回應。
資料&圖片來源:微博@汪海林
事實上,汪海林多次處於輿論焦點,是以批評「小鮮肉」演員而聞名的業內人士,其言論風格廣受關註。而這次,網民質疑汪海林亂傳「聖旨」,同時不滿他點名提及Angelababy。
面對排山倒海的負評,汪海林勤力反擊,留言表示:「02年我有個職場劇,故事發生在上海,裡面角色都有英文名,互相稱呼也是叫英文名,上海職場就這樣,當時播出前就都改成中文名,重新配音,有些就改字幕,比如Cindy改成辛迪。廣電早就是這個規定了,不是新規定。」他續說:「隨口說了句以為很多人都知道的事,引發這麼多驚詫和議論,網友驚詫也就罷了,媒體也會感到驚詫,你們是中國的媒體嗎?居然不知道嗎?」
他亦提及,以往TFBOYS上春晚,字幕是寫「加油男孩」。
而昨日內地諧星辣目洋子的確宣佈復用本名李嘉琦,並指這是媽媽的意見:「我媽說,一切還是本來的好,聽媽媽的話!」她表示,如果覺得名字不好記,就叫她「小辣」。Angelababy則未有改名或就事件作出任何回應。
資料&圖片來源:微博@汪海林